El inglés, a diferencia de otros idiomas como el español o el francés, no tiene una distinción tan marcada entre sustantivos masculinos y femeninos. Sin embargo, eso no significa que no existan reglas y diferencias que permitan identificar el género de una palabra o su correspondencia con el masculino o el femenino. En este artículo, exploraremos las formas de distinguir el género en inglés, cómo se reflejan estos géneros en los sustantivos, adjetivos y pronombres, y cómo hacer un uso adecuado de los términos de género.
1. El género en inglés: una visión general
En muchos idiomas, el género gramatical juega un papel importante en la formación de palabras y en la concordancia entre sustantivos, pronombres y adjetivos. En español, por ejemplo, los sustantivos y adjetivos se dividen claramente en masculino y femenino, lo que afecta la forma de las palabras y la concordancia entre ellas. Sin embargo, el inglés es un idioma que, en su mayoría, no marca la diferencia entre sustantivos masculinos y femeninos. En inglés, los sustantivos generalmente no tienen una forma específica de género; es decir, las palabras no cambian en función de si son masculinas o femeninas, como ocurre en el español con palabras como “niño” (masculino) y “niña” (femenino).
A pesar de esta simplicidad, hay ciertas excepciones y situaciones en las que el género gramatical sí juega un papel importante en el inglés. En muchos casos, el género se refleja en los pronombres y, en menor medida, en algunos sustantivos específicos.
2. Los sustantivos de género común: masculinos y femeninos
En inglés, la mayoría de los sustantivos son de género común, lo que significa que no tienen una distinción explícita de género. Palabras como teacher (profesor/a), doctor (médico/a), friend (amigo/a) y student (estudiante) son neutras en cuanto al género. Estos términos se pueden usar para referirse tanto a hombres como a mujeres.
Sin embargo, para referirse a un género específico, el inglés utiliza ciertas palabras que indican explícitamente el sexo o el género de la persona. Por ejemplo:
- Waiter (mesero) / Waitress (mesera)
- Actor (actor) / Actress (actriz)
- Prince (príncipe) / Princess (princesa)
- King (rey) / Queen (reina)
En estos casos, la distinción de género se refleja en la terminación de la palabra, donde a menudo el sufijo “-ess” se utiliza para denotar el género femenino. Sin embargo, hay una tendencia creciente en inglés para evitar el uso de formas específicas de género, especialmente en el ámbito profesional, utilizando solo el sustantivo neutro o el término común.
3. El uso de pronombres: él, ella, ellos y ellas
Una de las formas más evidentes de distinguir el masculino del femenino en inglés es a través de los pronombres. A diferencia de algunos idiomas que modifican los sustantivos según el género, los pronombres en inglés marcan claramente la distinción de género.
- Masculino:
- He (él)
- His (su/sus, de él)
- Him (lo/le, a él)
- Femenino:
- She (ella)
- Her (su/sus, de ella)
- Her (la/le, a ella)
- Neutro (o plural):
- They (ellos/ellas)
- Them (los/las, a ellos/ellas)
- Their (su/sus, de ellos/ellas)
En inglés, el uso de “they” como pronombre singular para referirse a una persona no binaria o cuando no se conoce el género es cada vez más común. Esto refleja una tendencia inclusiva en la lengua y permite evitar suposiciones sobre el género de una persona.
4. Los adjetivos: sin distinción de género
A diferencia de lo que ocurre en muchos otros idiomas, en inglés los adjetivos no cambian en función del género del sustantivo. Por ejemplo, tanto si estamos hablando de un hombre o una mujer, el adjetivo que acompaña a la palabra no cambia:
- He is tall (Él es alto)
- She is tall (Ella es alta)
Este es uno de los aspectos que hace que el inglés sea relativamente sencillo en cuanto a la concordancia de género, ya que no hay necesidad de modificar los adjetivos en función del sustantivo al que acompañan. No importa si el sustantivo es masculino, femenino o neutro, el adjetivo permanece igual.
5. El uso de “man” y “woman” en compuestos
En algunos casos, el inglés usa los términos man (hombre) y woman (mujer) como parte de compuestos para referirse a profesiones, roles o conceptos relacionados con el género. Algunas de estas palabras son claras y otras pueden ser polémicas o vistas como anticuadas. Por ejemplo:
- Fireman (bombero) / Firewoman (bombera)
- Policeman (policía, masculino) / Policewoman (policía, femenina)
- Mailman (cartero) / Mailwoman (cartera)
En los últimos años, se ha optado por usar términos neutros como firefighter (bombero), police officer (agente de policía) y postal worker (empleado postal) para evitar la distinción de género en el lenguaje.
6. La evolución del lenguaje y la inclusión de género neutro
En el contexto actual, el inglés ha comenzado a evolucionar hacia un uso más inclusivo del lenguaje. Esto es especialmente cierto en lo que se refiere al género de las personas. Además del uso de “they” como pronombre singular neutro, hay un creciente énfasis en evitar términos que refuercen los estereotipos de género o que puedan ser considerados ofensivos.
Un ejemplo de esto es el uso del término “Mx.” (pronunciado “Mix”), que se utiliza como título neutral para personas que no se identifican con los géneros tradicionales de “Mr.” (señor) o “Ms.” (señora). También se han propuesto términos neutros para roles y profesiones, con la intención de eliminar cualquier sesgo de género innecesario.
Conclusión: flexibilidad y sensibilidad en el uso del género
Aunque el inglés no tiene una distinción tan evidente de género como otros idiomas, es fundamental comprender las reglas y convenciones para poder hablar de manera precisa y respetuosa. Es importante no solo distinguir entre masculino y femenino cuando sea necesario, sino también estar abierto a nuevas formas de inclusión y a la evolución del lenguaje.
El uso correcto de los pronombres, la adopción de términos neutrales y el respeto por las identidades de género ajenas son pasos importantes hacia una comunicación inclusiva. A medida que la lengua inglesa sigue evolucionando, será esencial mantenerse informado y ser respetuoso con las preferencias de género de los individuos, especialmente en el contexto de un mundo cada vez más diverso e inclusivo.
El inglés, al igual que otros idiomas, está en constante cambio, y la forma en que manejamos el género en la lengua es una parte fundamental de este proceso.