¿Sabrás defenderte en inglés cuando vayas de viaje?



Se acerca el verano y las escapadas al norte de Europa están cada año más baratas. Sin embargo, siempre está ese miedo de si seré capaz de defenderme y hacerme entender en inglés ya sea en un país de habla inglesa o no. ¿Qué dirías en estas situaciones? Hay tres posibles respuestas pero solo una es correcta y cortés.

  1. Estás esperando en el aeropuerto por tu equipaje, pero este aún no ha llegado. ¿Qué le dirías al personal del aeropuerto?
    1. You! Where’s my suitcase?
    2. Excuse me, my suitcase hasn’t arrived.
    3. I need my suitcase now.
  2. Quieres utilizar el teléfono, pero no tienes cambio. ¿Qué le dirías a la encargada de la tienda?
    1. Quick. I need to change this.
    2. Could you change this for me, please?
    3. Give me change for the phone, please.
  3. Te vas a dar una ducha en la habitación del hotel, pero el agua no sale. ¿Qué dirías al llamar a recepción?
    1. The shower isn’t working. Fix it now.
    2. Could you send someone to repair my shower, please?
    3. Why isn’t my shower working?
  4. Estas en un país que no es de habla inglesa y no entiendes lo que dice en el menú. ¿Qué le dirías al camarero?
    1. You should give me a menú which I can understand. You jerk!
    2. Have you got an English menu?
    3. I want an English menu.
  5. Quieres ir al banco pero no sabes dónde está. ¿Qué le dirías a un desconocido en la calle?
    1. Take me to the bank.
    2. Could you tell me the way to the bank, please?
    3. Where’s the bank?
  6. Estás en una tienda y los vaqueros que te has probado son demasiado grandes. ¿Qué le dirías a la dependienta?
    1. I can’t wear these. Give me a smaller pair.
    2. They’re a bit too big. Have you got a smaller size?
    3. These are too big. Smaller, please.
  7. No te encuentras bien de salud y necesitas un doctor. ¿Qué dirías a la recepción?
    1. Let me see a doctor now.
    2. Could you make an appointment to see a doctor, please?
    3. Give me an appointment to see a doctor.
  8. Hay algunos “extras” en la facture del hotel y no sabes de que son. ¿Qué le dirías al recepcionista del hotel?
    1. I won’t pay this eight dollars.
    2. Excuse me. What’s this eight dollars for?
    3. Why do I have to pay this eight dollars?

Puntuación:

Mayoría de B : Sabes que decir en la mayoría de las situaciones, y no cometerás ningún error.

Mayoría de C : La gente te entenderá, pero ten cuidado, deberías intentar ser un poco más cortés.

Mayoría de A : Definitivamente cómprate un buen libro de frases, o consigue un intérprete si es posible.



Add a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *