Cuál es la diferencia entre Like How y As



Este es un error común ya que estas 3 palabras se asemejan en su significado que es “como”. Pero en español existen 2 tipos de cómo uno con tilde y otro sin tilde. A continuación explicaremos las diferencias entre estas palabras.

How (Cómo)

La palabra “how” es un adverbio interrogativo que se utiliza para realizar preguntas.

Ejemplos

  • How are you?
  • How can I learn English?
  • How can I learn more English?

Nota:

Este “How” puede ir al medio de una oración y no necesariamente como pregunta con el signo “?”.

  • I’m trying to figure out how to open this door.
  • Tell me how to do it.

Cuando puedas cambiar el significado de este “cómo” por “de qué modo” , “de que manera” o “de qué forma” entonces debes utilizar HOW.

Like (como)

En este caso la palabra “like” es una preposición comparativa. Y se utiliza cuando comparas una cosa con otra dentro de una oración.

Ejemplos

  • This job is like a dream!
  • You are crying like a baby.
  • You look like my sister.

As (Como/tal como/como si/de la manera que/a medida que/mientras/debido a que)

En este caso la palabra “As” puede ser un adverbio o una conjunción.

Ejemplos

  • You have to do it as I told you.
  • Tienes que hacerlo como(tal como) te dije.

 

  • She Works as a doctor at the hospital.
  • Ella trabaja como doctora en el hospital.

 

  • As you grow older, you will become more patient.
  • As I was in New York, I visited the Statue of Liberty.
  • As you did not study, you didn’t get a good grade.

 

 

 

 

 

 



Add a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *